BUFFY: |
|
BUFFY: |
|
Life's a show |
|
|
Das Leben ist eine Show |
|
And we all play our parts |
|
|
Und wir alle spielen unsere Rollen |
|
And when the music starts |
|
|
Und wenn die Musik einsetzt |
|
We open up our hearts. |
|
|
Öffnen wir unsere Herzen. |
|
|
|
|
It's all right |
|
|
Es ist schon in Ordnung |
|
If some things come out wrong |
|
|
Wenn etwas schief läuft |
|
We'll sing a happy song |
|
|
Wir singen ein fröhliches Lied |
|
And you can sing along. |
|
|
Und du kannst mitsingen |
|
|
|
|
|
|
|
Where there's life |
|
|
Wo Leben ist |
|
There's hope |
|
|
Da ist Hoffnung |
|
Every day's |
|
|
Jeder Tag |
|
A gift |
|
|
Ein Geschenk |
|
Wishes can |
|
|
Wünsche können |
|
Come true |
|
|
Wahr werden |
|
Whistle while |
|
|
Pfeife während |
|
You work |
|
|
Du arbeitest |
|
So hard |
|
|
So hart |
|
All day |
|
|
Den ganzen Tag |
|
To be like other girls. |
|
|
Um wie andere Mädchen zu sein |
|
|
|
|
To fit in in this glittering world. |
|
|
Um in diese glitzernde Welt zu passen |
|
Don't give me songs. |
|
|
Gib mit keine Lieder. |
|
Don't give me songs. |
|
|
Gib mir keine Lieder. |
|
Give me something to sing about. |
|
|
Gib mir etwas, worüber ich singen kann. |
|
I need something to sing about. |
|
|
Ich brauche etwas, worüber ich singen kann. |
|
|
|
|
Life's a song |
|
|
Das Leben ist ein Song |
|
You don't get to rehearse. |
|
|
Den du nicht proben kannst. |
|
And every single verse |
|
|
Und jede einzelne Strophe |
|
Can make it that much worse. |
|
|
Kann es um soviel schlimmer machen. |
|
|
|
|
Still my friends |
|
|
Trotzdem, meine Freunde |
|
Don't know why I ignore |
|
|
Wissen nicht warum ich |
|
The million things or more |
|
|
Die Millionen oder mehr Dinge ignoriere |
|
I should be dancing for. |
|
|
Für die ich tanzen sollte. |
|
|
|
|
All the joy |
|
|
All die Freude |
|
Life sends |
|
|
Die das Leben bringt |
|
Family |
|
|
Familie |
|
And friends |
|
|
Und Freunde |
|
All the twists |
|
|
All das auf |
|
And bends |
|
|
Und ab |
|
Knowing that |
|
|
Zu wissen daß |
|
It ends |
|
|
Es Endet |
|
Well that |
|
|
Nun, das |
|
Depends |
|
|
hängt davon ab |
|
|
|
|
On if they let you go |
|
|
Ob sie dich gehen lassen |
|
On if they know enough to know |
|
|
Ob sie genug wissen, um zu wissen |
|
That when you've bowed |
|
|
Daß nach der letzten Verbeugung |
|
You leave the crowd. |
|
|
die Show zuende ist. |
|
|
|
|
There was no pain |
|
|
Es gab keinen Schmerz |
|
No fear, no doubt |
|
|
Keine Furcht, kein Zweifel |
|
Till they pulled me out |
|
|
Bis sie mich herauszogen |
|
Of Heaven. |
|
|
Aus dem Himmel |
|
So that's my refrain. |
|
|
Das ist also mein Refrain |
|
I live in Hell |
|
|
Ich lebe in der Hölle |
|
'Cause I've been expelled |
|
|
Denn ich wurde ausgestoßen |
|
From Heaven |
|
|
Aus dem Himmel |
|
I think I was in Heaven |
|
|
Ich denke, ich war im Himmel |
|
|
|
|
So give me something to sing about. |
|
|
Also, gib mit etwas, worüber ich singen kann. |
|
Please |
|
|
Bitte! |
|
Give me something... |
|
|
Gib mir etwas... |
|
|
|
|
[Buffy starts dancing faster, smoke begins to curl off her] |
|
|
[Buffy tanzt schneller, Rauch steigt von ihrem Körper auf] |
|
[Spike appears und stops her] |
|
|
[Spike taucht auf und stoppt sie] |
|
|
|
SPIKE: |
|
SPIKE: |
|
Life's not a song |
|
|
Das Leben ist kein Song |
|
Life isn't bliss |
|
|
Das Leben ist keine Wonne |
|
Life is just this |
|
|
Das Leben ist einfach dies |
|
It's living |
|
|
Es ist Leben |
|
|
|
|
You'll get along |
|
|
Du wirst weitergehen |
|
The pain that you feel |
|
|
Den Schmerz, den du fühlst |
|
You only can heal |
|
|
Kannst du nur heilen |
|
By living |
|
|
Durch leben |
|
|
|
|
You have to go one living |
|
|
Du must weiterleben |
|
So one of us is living. |
|
|
So das einer von uns lebt. |
|
|
|
|
|
|
DAWN: [spoken] |
|
DAWN: [gesprochen] |
|
The hardest thing in this world ... is to live in it. |
|
|
Das Schwerste auf dieser Welt.. ist darin zu leben. |