S
a
i
s
o n
4
|
Cohabitation
difficile
Pour chasser Kathy:
Giles: 'Hear me, elders of the upper reaches...
elders of the lower reaches... elders of the dry land...
elders of the river flats. Ancients I beseech you. The
soul, abstracted. Let it revert to it's true seat. Let
it be finished. Let the unnatural vessel be emptied, let
the essence be returned to its original host.'
Giles: "Entendez-moi, aînés
des espaces supérieurs, aînés des
espaces inférieurs, aînés de la terre
aride, aînés des lits des rivières.
Anciens, je vous supplie. L'âme, abstraite. Qu'elle
revienne à son vrai emplacement. Que ce soit terminé.
Que le vaisseau contre-nature se vide, que l'essence retrouve
son hôte originel." |
|
|
Le démon
d'Halloween
Gachnar:
Willow: 'Okay, uhm, uhm, the icon’s
called the-the Mark of Gachnar. I-I think this is a summoning
spell for something called..'
Xander: 'Gachnar?'
Willow: 'Well, yes. Somehow the beginning of the spell
must have been triggered. Uhm, Gachnar is trying to manifest
itself, to-to come into being.'
Buffy: 'How?'
Willow: 'I-it feeds on fear.'
Willow: "D'accord, euh, euh, l'icône
s'appelle la, la marque de Gachnar. Je crois que c'est
un sort d'invocation pour quelque chose qui s'appelle..."
Alex: "Gachnar?"
Willow: "Euh, oui. D'une façon ou d'une autre,
le début de ce sort a dû être déclenché.
Euh, Gachnar essaie de se manifester, de, de s'incarner."
Buffy: "Comment?"
Willow: "Je, il se nourrit de nos craintes."
Giles: ‘The summoning spell for Gachnar
can be shut down in one of two ways. Destroying the mark
of Gachnar ... is *not* one of them and will in fact immediately
bring forth the fear demon itself.'
Giles: "Le sort pour invoquer Gachnar
peut être rompu de deux façons. Détruire
sa marque... n'est PAS l'une d'elles et amènera
en fait immédiatement le démon."
Les lumières-guides:
Willow: 'Okay, Aradia, Goddess of the lost,
the path is murky, the woods are dense, darkness pervades,
I beseech thee, bring the light. (...) Lead me to Oz.'
Willow: "D'accord, Aradia, Déesse
de ceux qui sont perdus, le chemin est trouble, les bois
sont denses, l'obscurité prévaut. Je t'en
supplie, apporte la lumière. (...) Amène-moi
à Oz." |
Breuvage du
diable
Le propriétaire du "Grotto"
a fabriqué une drogue magique pour la bière
Black Frost qui transforme les gens en hommes des cavernes
(pas d'incantation correspondante). |
Coeur de Loup-garou
Le sort interrompu de Willow contre
Oz et Veruca
Willow:'I conjure thee by Barabbas, by
Satanas, and the Devil. As thou art burning, let Oz and
Veruca's deceitful hearts be broken. This way, I conjure
thee by the Saracen queen and the name of Hell. Let them
find no love or solace. Let them find no peace as well.
Let this image seal his fate, not to love, only hate.'
Willow: "Je t'invoque par Barrabas,
par Satanas, et le diable. Comme tu brûles, que
les coeurs trompeurs d'Oz et de Veruca soient brisés.
De cette façon, je t'invoque par la Reine saracenne
et au nom de l'Enfer. Qu'ils ne trouvent ni amour ni soulagement,
qu'ils ne trouvent aucune paix non plus. Que cette image
scelle son destin de ne pas aimer, seulement haïr." |
|
|
L'esprit vengeur:
Hus lève son armée
Hus: 'First people who dwell in Mishupashup,
hear me and descend. Walk with me upon Itiashup again.
Hear me also, Nunashush. Spirits from below... Creatures
of the night... Take human form and join the battle. Bring
me my revenge.'
Hus: "Premier peuple qui demeure
en Mishupashup, entends-moi et descends. Marche avec moi
sur Itiashup à nouveau. Entends-moi aussi, Nunashush.
Esprits d'en-dessous... Créatures de la nuit...
Prenez forme humaine et rejoignez la bataille. Apportez-moi
ma revanche." |
Le mariage de
Buffy
Willow veut faire ce qu'elle veut
Willow: 'Harken all ye elements, I summon
thee now. Control the outside, control within. Land and
sea, fire and wind. Out of my passions, a web be spun.
From this eve forth, my will be done. So mote it be.'
Willow: "Ecoutez-moi, tous les éléments,
je vous invoque à présent. Contrôlez
l'extérieur, contrôlez l'intérieur.
Tere et mer, feu et vent. Qu'à partir de mes passions,
un réseau se tisse. A partir de ce soir, que ma
volonté soit faite. Qu'il en soit ainsi."
Puis elle défait le sort
Willow: ' Let the healing power begin.
Let my will be safe again. As these words of peace are
spoken, let this harmful spell be broken.'
Willow: "que la puissance guérisseuse
commence. Que ma volonté soit de nouveau sans danger.
Comme je prononce ces paroles de paix, que ce sort néfaste
soit brisé."
Le sort de vérité de Giles
sur Spike
Giles: 'Elobe, enemy, be now, quiet. Let
your deceitful tongue be.. Be.. Uh.. Let no.. ntruths..
Be spoken..'
Giles: "Elobe, ennemi, sois à
présent tranquille. Que ta langue trompeuse soit,
soit, euh, qu'aucune fausseté ne soit prononcée..."
Anya convoque D'Hoffryn
Anya: 'Blessed be, the name of D'Hoffryn.
Let this space be now a gateway to the world of Arashmahar,
where demons are spawned. We come in supplication. We
bend as the reed.. in the flow of the, uh.. No, wait..
we-we come in the flow of the, uh.. Ugh! Blessed be, the
name of D'Hoffryn...'
Anya: "Que soit béni le nom
de D'Hoffryn. Que cet espace devienne un portail vers
le monde d'Arashmahar où naissent les démons.
Nous venons en suppliant, nous nous courbons comme le
roseau dans le flot du... euh, non, attends... nous, nous
venons dans le flot du, euh. Flute! Que soit béni
le nom de D'Hoffryn..." |
|
|
314
Willow et Tara tentent de faire voler
une rose, puis de l'éfeuiller par magie, mais le
sort rate à cause du sort plus fort jeté
par Ethan Rayne. (pas d'incantation associée)
Ethan a transformé Giles en démon
Fyarl, sans doute en versant quelque chose dans son verre. |
Piégée
Willow demande à Tara de localiser
les démons. c'est le fameux sort que Tara fait
rater volontairement, car elle s'imagine (et on le saura
en saison 5 dans
Les liens du sang) qu'elle est en partie démoniaque:
Willow: 'Thespia, goddess, ruler of all
darkness, we implore you, open a window to the world of
the underbeing. With your knowledge may we go in safety.
With your grace may we speak of your benevolence.'
Willow: "Thespia, déesse,
reine de toutes les ténèbres, nous t'implorons
d'ouvrir une fenêtre vers le monde des créatures
inférieures. Grâce à ton savoir, que
nous puissions aller en sécurité. Par ta
grâce, que nous puissions parler de ta bienveillance." |
|
|
Une revenante
(2)
Pour voir le monde d'en-bas et y retrouver
l'âme de Buffy
Willow and Tara: 'Sightless sea, Ayala
flows through the river in me. The inward eye, the sightless
sea. Ayala flows through the river in me. The inward eye,
the sightless sea. Ayala flows {through} the river in
me. The inward eye, The sightless sea. Ayala flows {through}
the river in me. The inward eye, The sightless sea...
Ayala flows through the river in me.'
Willow et Tara: "Mer aveugle, Ayala
coule en moi comme la rivière. L'oeil intérieur,
la mer aveugle. Ayala coule en moi comme la rivière.
L'oeil intérieur, la mer aveugle. Ayala coule en
moi comme la rivière. L'oeil intérieur,
la mer aveugle. Ayala coule en moi comme la rivière.
L'oeil intérieur, la mer aveugle. Ayala coule en
moi comme la rivière." |
Superstar
Pour se défendre contre le démon
qui l'attaque, Tara lui envoie de la poussière
au visage [texte à trouver] |
WWTA (titre fr?)
Tara et Willow jettent un sort pour
calmer les poltergeist:
Tara: 'Children of the past, spirits of
Lowell, be guided by our light. Come forth and be known
to us. We implore you ... be still.'
Willow: 'Transform your pain. Release your
past. And ... uh ... get over it.'
Tara: 'Find here the serenity you seek,
the peace you -' (interrompu)
Tara: "Enfants du passé, esprits
de Lowell, suivez notre lumière. Approchez et faites-vous
connaître de nous. Nous vous implorons, calmez-vous."
Willow: "Transformez votre douleur,
libérez votre passé, et, euh, remettez-vous
en."
Tara: "Trouvez ici la sérénité
que vous recherchez, la paix que vous-" |
Un amour de pleine
lune
Oz explique à Willow comment
il retient le loup en lui:
Oz: 'I take some herbs and stuff. Some
chanting. A couple of charms.'
Oz: "Je prends des trucs, des herbes.
Il y a des incantations, et deux ou trois porte-bonheur." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Haut
de page |
Disclaimer: Ce site est totalement non-commercial et
se contente de présenter une série télévisée et des personnages créés
par Joss Whedon et exploités par Warner Bros et la Fox Network Corporation.
A présent par UPN. Le site officiel est: http://www.buffyupn.com/
Some of the pictures in this site are copyright © 1998 The WB Television
Network and are from the Official Buffy the Vampire Slayer Site ; copyright
© 2000 UPN. This site contains excerpts of copyrighted materials that
are used for the purposes of comment and criticism, and therefore complies
with the Fair Use Exemption of the U.S. Copyright Act, Title 17, Section
107.
Site créé par Busybee©
2000
Many screencaps have been borrowed from
generous sites, that is Gina at theslayershow.com and Ryan at buffy.fanhosts.com,
and many too from www.buffyworld.com and www.buffyguide.com (see links
page for details). I thank them with all my heart.
|