S
a
i
s
o
n

2
Cliquez le menu! accueil le scooby épisodes créatures mythologie culture pop plan du site personnages secondaires james! fanfic meilleures répliques les lieux promos email liens dossiers spéciaux les tueuses prophéties sorts

Prophéties

 

La métamorphose de Buffy

Giles: 'Alright, alright, I-I-I've got something. It's Latin, so bear with me. Uh, to revive the vampire they need his bones, uh... w-which they have, and, um, the blood... this is very unclear, of the closest person... uh, someone connected to the vampire.'

Giles: 'Ah! Ah, ah, ah! Uh, uh, the Latin is, is translated from the Sumerian, a-a-and rather badly. Closest to the Master actually translates as 'nearest'. Physically. The, the, the person or persons who were with him... when he... It is a trap.'

absalom

Giles: "Bien, bien, j'ai quelque chose. C'est du Latin, alors suivez ce que je dis. Euh, pour réssuciter le vampire, ils ont besoin de ses os, euh, qu'ils ont déjà, et , euh, du sang - c'est très confus- de la personne la plus proche, euh, de quelqu'un de lié au vampire."

Giles: "Ah! Ah, ah, ah! Euh, euh, le Latin est traduit du sumérien, et plutôt mal. Plus proche du Maître signifie en réalité à proximité physiquement. La, la la personne ou les personnes qui étaient avec lui quand il... C'est un piège."

dru et spike

Attaque à Sunnydale

Giles: 'W-um, Ms. Calendar has been researching, well, uh, surfing on her computer, a-and she's... Well, according to her calculations, this Saturday is the night of St. Vigeous. (...) He led a crusade, of, of, uh, vampires. They swept through Edessa, Harran, and points east.'

Jenny: 'And they didn't leave much behind.'

Giles: "Hmm-euh, Mademoiselle Calendar a cherché, bon, surfé sur son ordinateur et, elle a, eh bien, d'après ses calculs, ce samedi est la Saint Valérien (...) Valérien a mené une croisade de, de, de vampires. Ils firent des ravages à Edessa, Harran, et des endroits en Orient." (Edessa?)

Jenny: "Et ils n'ont pas laissé grand'chose derrière eux. "

Giles: 'For three nights the unholy ones scourge themselves into a fury,
um, culminating in a savage attack on the night of St. Vigeous.'

Giles: "Pendant trois nuits, les impurs se mettent en état de fureur, euh, qui culmine en une attaque sauvage la nuit de la Saint Valérien."

La face cachée

Willow: 'Ah! Aha! It's not Egyptian, it's Etruscan mistaken for Egyptian by the design pattern, but any fool can see it predates their iconology. Look, the Mark of Eyghon, worn by his initiates. Eyghon, also called the Sleepwalker, can only exist in this reality by possessing an unconscious host. Temporary possession imbues the host with a euphoric feeling of power.Unless the proper rituals are observed, the possession is permanent, and Eyghon will be born from within the host. Once called, Eyghon can also take possession of the dead, but its demonic energy soon disintegrates the host, and it must jump to the nearest dead or unconscious person to continue living.'

Willow: "Ah! Aha! Ce n'est pas égyptien mais étrusque; je l'ai confondu avec de l'égyptien à cause des hiéroglyphes mais n'importe quel idiot peut se rendre compte que ceci précède leur iconologie. Regarde, la marque d'Eyghon, portée par ses disciples. Eyghon, également nommé le somnambule, ne peut exister dans cette réalité qu'en possédant un hôte inconscient. La possession temporaire apporte à l'hôte un sentiment euphorique de puissance. Si les rituels corrects ne sont pas observés,la possession devient permanente et Eyghon naîtra de l'intérieur de l'hôte. Une fois invoqué, Eyghon peut aussi posséder les morts, mais son énergie démoniaque désintègre l'hôte très rapidement, et il doit alors sauter dans la première personne qu'il trouve morte ou inconsciente pour continuer à vivre."

la marque

Kendra (1)

Giles: 'This ring is worn only by members of the Order of Taraka. It's a society of deadly assassins dating back to King Solomon. Their credo is to sow discord and kill the unwary.'

Giles: "Seuls les membres de l'Ordre de Taraka portent cet anneau. C'est une société d'assassins mortels qui remonte au Roi Salomon. Leur crédo est de semer la discorde et de tuer les imprudents."

le juge en construction

Innocence (1)

Angel: 'It-it's a legend... way before my time... of a demon brought forth to rid the Earth of the plague of humanity... separate the righteous from the wicked... and to burn the righteous down. They call him the Judge.'

Angel: "C'est, c'est une légende... de bien longtemps avant mon époque... qui parle d'un démon invoqué pour débarrasser la Terre du fléau de l'humanité... séparer les justes des méchants, et brûler les justes. Ils l'appellent le Juge."

Giles: 'Um... He, he, he couldn't be killed, yes? Um, a-an army was sent against him. Most of them died... but, uh, finally they were able to dismember him, but, uh... not kill him.'

Giles: "Hmmm... On, on, on ne pouvait pas le tuer, c'est ça? Euh, une une armée fut envoyée à ses trousses. La plupart des soldats moururent mais, euh, finalement, ils réussirent à le démembrer, mais euh, pas de le tuer."

Angel: 'The pieces were scattered... buried in every corner of the Earth.'

Angel: "Les membres ont été éparpillés, enterrés, aux quatre coins de la Terre."

Jenny: 'So all these parts are being brought here.'

Jenny: "Donc, tous ces membres sont livrés ici en ce moment."

Buffy: 'By Drusilla. The vamps outside were Spike's men.'

Buffy: "Par Drusilla. Les vampires dehors étaient les hommes de Spike."

Angel: 'She's just crazy enough to do it.'

Angel: "Elle est bien assez folle pour faire ça."

Willow: 'Do what, reassemble the Judge?'

Willow: "Faire quoi? Reconstruire le Juge?"

Angel: 'And bring forth Armageddon.'

Angel: "Et déclencher l'Armageddon."

Acathla (1)

Angelus: 'Acathla the demon came forth to swallow the world. He was killed by a virtuous knight who pierced the demon's heart before he could draw a breath to perform the act. Acathla turned to stone, as demons sometimes do, and was buried where neither man nor demon would want to look. Unless of course they're putting up low-rent housing.'

Angélus: "Acathla le démon vint dévorer le monde. Il fut tué par un chevalier vertueux qui lui perça le coeur avant que le démon n'ait eu le temps d'inspirer pour réaliser son projet. Acathla fut transformé en pierre, comme il arrive parfois aux démons, et enterré où ni homme ni démon ne voudrait aller voir, à moins bien sûr de construire les fondations de HLM."

acathla

Spike: 'Let me guess. Someone pulls out the sword...'

Spike: "Laisse moi deviner. Quelqu'un retire l'épée..."

Angelus: 'Someone worthy...'

Angélus: "Quelqu'un de digne..."

Spike: 'Mm. The demon wakes up, and wackiness ensues.'

Spike: "Hmmm. Le démon s'éveille, et la folie se répand." (VERIFIER sens de wacky)

Drusilla: 'He will swallow the world.'

Drusilla: "Il avalera le monde."

Angelus: 'And every creature living on this planet will go to Hell.'

Angélus: "Et toute créature vivant sur la planète ira en Enfer."

Giles: 'Well, the, uh, the Demon Universe exists in a dimension separate from our own. With one breath, Acathla will create a vortex, a-a kind of, um... whirlpool that will pull everything on Earth into that dimension, where any non-demon life will suffer horrible and... eternal torment.'

Giles: "Eh bien, euh, l'univers démoniaque existe dans une dimension séparée de la nôtre. D'un souffle, Acathla créera un vortex, une sorte de tourbillon qui aspirera tout ce qu'il y a sur Terre dans sa dimension, où toute vie non-démoniaque souffrira d'horribles tourments pour l'éternité."


   

Haut de page

Disclaimer: Ce site est totalement non-commercial et se contente de présenter une série télévisée et des personnages créés par Joss Whedon et exploités par Warner Bros et la Fox Network Corporation. A présent par UPN. Le site officiel est: http://www.buffyupn.com/

Some of the pictures in this site are copyright © 1998 The WB Television Network and are from the Official Buffy the Vampire Slayer Site ; copyright © 2000 UPN. This site contains excerpts of copyrighted materials that are used for the purposes of comment and criticism, and therefore complies with the Fair Use Exemption of the U.S. Copyright Act, Title 17, Section 107.

Site créé par Busybee© 2000

Many screencaps have been borrowed from generous sites, that is Gina at theslayershow.com and Ryan at buffy.fanhosts.com, and many too from www.buffyworld.com and www.buffyguide.com (see links page for details). I thank them with all my heart.

Accueil Guide des Episodes La bande à Buffy Les personnages secondaires
Culture pop Les créatures Mythes et mythologie Dossiers spéciaux
James Marsters Les tueuses Prophéties Sorts
Fanfic Vidéo Liens Plan du site