Buffy: (golpeando) Spike... Spike me quiere. ¿No le parece repugnante?
Giles: Desde luego es raro. ¿Cómo se le habrá ocurrido? Y no... no... no es que no seas atractiva.
Buffy: ¡Esto es horrible! Me siento... como... sucia.
Giles: ¡Eso es ridículo! No eres responsable de lo que Spike piense o sienta.
Buffy: ¿No soy responsable? Pues algo tendré que ver yo con todo esto, ¿no? Algo que le ha hecho pensar: ¡Uh! Esta es para mi.
Buffy: Ese es mi secreto para enamorar a los hombres. Ves, es muy sencillo: Les das una paliza, los torturas... Haces que su vida sea un verdadero infierno...
Xander: Buffy...
Buffy: Todos los que valen la pena salen corriendo pero, de vez en cuando, te topas con una joya de tío como Spike a quien le va la marcha.
Buffy: Me gustaría saber que va a ver otro que valga la pena. Uno que no salga huyendo.
Xander: Y lo habrá. Seguro. Estará ahí fuera. Llegará en cualquier momento.
Buffy: Si, y un minuto después le espantaré con mi asombrosa fuerza y mi increíble ensimismamiento.
Xander: ¡Qué va! Tu no eres así.
Buffy: Podría cambiar. Podría... currármelo más, pasarme menos tiempo cazando... Podría reírle las gracias. Porque a los hombres les gusta que les rían las gracias.
Xander: O quizás podrías ser Buffy, él vería tu corazón de oro y se enamoraría de ti.
Buffy: Xander, eso es... (le abraza y no se suelta)
Xander: (que lleva un traje integral de protección de golpes) Y hoy decides abrazarme... Buffy, ¿te has planteado que quizás no hayas encontrado a tu pareja en la Boca del Infierno porque estamos en ella? No me parece el lugar más adecuado para encontrar nada.
Joyce: ¿Me vais a decir algo del vestido?
Dawn: Me gusta.
Joyce: ¿Segura? ¿No voy muy... muy de madre?
Dawn: Ah... Por eso me gusta.
Buffy: Nada de eso, no es de madre. Es sexy. Grita: Gatita caliente. Invítame a una copa y... Ah, espera. No queremos eso...
Joyce: Buffy, ¿tú que crees? ¿Intento crear un ambiente romántico o... dejo que él marque el ritmo?
Buffy: ¡Oh, no! Buffy Doctora Amor ha salido. No estoy capacitada para dar consejos. Solo he tenido dos novios. Y los dos se largaron. Largaron en serio. ¡Se esfumaron de la ciudad!
Anya: Invertí el sueldo que me paga Giles y lo he triplicado.
Tara: ¿Triplicado? ¿Tu dinero por dinero, dinero y dinero?
Anya: Si. Estoy pensando en comprarme algo muy caro. Quizás un antílope.
Buffy: Bailar contigo es mejor... que intentar ligar con algún tío bueno.
Xander: Me iba más cuando me pateabas la entrepierna acolchada.
Anya: (mirándoles fuera de la pista de baile) Yo les dejo. Que bailen juntos. Es gracias a mi.
Tara: Qué buena eres.
Willow: Es una buena obra.
Anya: Si. Mi recompensa kármica llegará en cualquier momento.
Anya: (por April) ¡Ah, esa chica! Tara y yo la hemos visto. Habla con un tono muy raro y escoge sus palabras con excesiva precisión.
Xander: A algunos nos gusta eso en una chica. (Anya sonríe feliz)
Spike: (a Buffy) ¿Qué? ¿En busca de tu próximo ex? Podrías aspirar a más.
Ben: (dando su teléfono) Por si... quieres tomarte un café conmigo.
Buffy: Gracias. Creo que deberías saber que tengo... un historial pésimo según el cual... quedaremos para tomar un café... y al final acabarás yéndote de la ciudad. ¡Y tú acabas de llegar!
Buffy: Escuchad. No se vosotros, pero yo estoy harta de niñitas más extrafuertes que yo.
Tara: No ha causado grandes destrozos.
Xander: ¿Estas de coña? Los cristales dobles no son baratos, y va haber que arreglar la jamba entera. Oh. Me he convertido en un adulto que ve el mundo a través del trabajo. Soy como mi tío Dave, el fontanero. Merezco morir.
Willow: Vale.
Willow: Estoy de acuerdo. No creo que esto sea un código rojo. ¿Eh, hay un código rosa? Necesitamos más códigos.
Buffy: (por Dawn) ¿Qué le ha obligado a hacer?
Giles: Primero hemos escuchado música a todo trapo. Música que solo sirve para bailar. Y luego hemos hablado de chicos.
Buffy: (se ríe) Lo siento, lo siento mucho. Pero si le sirve de consuelo, mi noche loca en esa fiesta ha incluido ver como un robot lanzaba a Spike por una ventana. Se lo cambio. No... Espere... No cambiaría ese recuerdo por nada.
Giles: ¿Un robot? Parece interesante.
Buffy: Lo vamos a investigar mañana. A no ser que quiera quedarse un rato y empecemos...
Joyce: (entrando) ¿Quién quiere que le cuente todo?
Buffy: ... a hablar de chicos con mi madre.
Giles: Bueno, me tengo que ir. ¡Hasta mañana!
Buffy: ¿Todo ha sido tranquilito?
Joyce: Supongo que según tus criterios, la noche ha sido... ¡Oh, Dios mío!
Buffy: (asustada) ¿Qué?
Joyce: Me he dejado el sujetador en su coche.
Buffy: (escandalizada) ¡Madre!
Joyce: Es broma.
Buffy: ¡Ah, Dios mío, vaya imagen! No lo vuelvas a hacer.
Joyce: Ha sido en el restaurante.
Buffy: (huyendo) ¡No sigas!
Tara: ¿Tenemos algún libro sobre robots?
Giles: ¡Oh, si, claro! ¡Muchos! Buena idea, tendríamos que investigar bastante antes de... No, nada. Pero quería ver la cara de Xander.
Xander: (riéndose sin ganas) ¡Qué gracioso! Si, muy gracioso.
Buffy: (sobre Warren) Bueno, iré a hablar con él.
Giles: No no no no no, espera. No sabes que tipo de chico es. No sabemos cual fue la razón para crear ese robot.
Tara: Ah... Está claro que es un...
Willow: Si... Es una especie de...
Xander: ¡Un robot sexual! Vamos, ¿qué tío no sueña con eso? (Giles aprovecha para ir a atender a una cliente) Una chica guapa... con el único deseo de complacerte. Dispuesta a hacer lo que sea... (todas le miran) Eh... Sois muchas chicas. Echo de menos a Oz. El lo entendería. No diría nada pero... lo entendería.
Buffy: Warren, esto es importante, ¿es peligrosa?
Warren: Solo está programada para quererme.
Buffy: Entonces lo es.
Buffy: Fíjate en mi: obsesionada por encontrar a alguien. Y la verdad... ahora no necesito a nadie. Me necesito yo. Quiero aprender a estar a gusto con Buffy.
Xander: Bueno, te diré una cosa: Es fácil estar a gusto con ella.
Buffy: Gracias.
Buffy: Mamá... Mamá... ¿Mami?